1
00:00:35,280 --> 00:00:37,236
'The story so far.

2
00:00:37,440 --> 00:00:39,795
'In the beginning,
the Universe was created.

3
00:00:41,080 --> 00:00:43,469
'This has made a lot of people
very angry

4
00:00:43,680 --> 00:00:46,035
'and been widely regarded
as a bad move.

5
00:00:46,240 --> 00:00:49,391
'Many races believe that it was
created by some sort of god,

6
00:00:49,600 --> 00:00:51,556
'though the Jatravartid people

7
00:00:51,760 --> 00:00:55,230
'of Viltvodle VI firmly believe
that the entire Universe

8
00:00:55,440 --> 00:00:57,590
'was, in fact,
sneezed out of the nose

9
00:00:57,800 --> 00:01:00,792
'of a being called
the Great Green Arkleseizure.

10
00:01:01,000 --> 00:01:03,389
'The Jatravartids,
who live in perpetual fear

11
00:01:03,600 --> 00:01:07,354
'of the time they call The Coming
of the Great White Handkerchief,

12
00:01:07,560 --> 00:01:10,393
'are small blue creatures
with more than 50 arms each,

13
00:01:10,600 --> 00:01:11,953
'who are therefore unique

14
00:01:12,160 --> 00:01:14,116
'in being the only race in history

15
00:01:14,320 --> 00:01:17,676
'to have invented the aerosol
deodorant before the wheel.

16
00:01:18,280 --> 00:01:20,919
'However, the Great Green
Arkleseizure theory

17
00:01:21,120 --> 00:01:22,599
'was not widely accepted

18
00:01:22,800 --> 00:01:24,756
'outside Viltvodle VI,

19
00:01:24,960 --> 00:01:27,235
'and so one day,
a race of hyperintelligent

20
00:01:27,440 --> 00:01:28,759
'pan-dimensional beings

21
00:01:28,960 --> 00:01:32,475
'built themselves a gigantic
super-computer called Deep Thought

22
00:01:32,680 --> 00:01:35,752
'to calculate, once and for all,

23
00:01:35,960 --> 00:01:39,350
'the answer to the ultimate question
of Life, the Universe

24
00:01:39,560 --> 00:01:41,278
'and Everything.

25
00:01:41,480 --> 00:01:43,357
'For seven and a half million years,

26
00:01:43,560 --> 00:01:46,233
'Deep Thought computed
and eventually announced

27
00:01:46,440 --> 00:01:49,193
'that the answer was, in fact, 42,

28
00:01:49,400 --> 00:01:52,551
'and so another even bigger computer
had to be built

29
00:01:52,760 --> 00:01:55,194
'to find out
what the actual question was.

30
00:01:55,400 --> 00:01:58,153
'And this computer,
which was called the Earth,

31
00:01:58,360 --> 00:02:01,477
'was so large that it was
frequently mistaken for a planet,

32
00:02:01,680 --> 00:02:04,558
'particularly
by the strange, ape-like beings

33
00:02:04,760 --> 00:02:06,239
'who roamed its surface

34
00:02:06,440 --> 00:02:08,670
'totally unaware
that they were simply part

35
00:02:08,880 --> 00:02:10,711
'of a gigantic computer program.

36
00:02:12,880 --> 00:02:16,759
'This is very odd, because without
that obvious piece of knowledge,

37
00:02:16,960 --> 00:02:18,632
'nothing that happened on Earth

38
00:02:18,840 --> 00:02:21,513
'could possibly
make the slightest bit of sense.

39
00:02:21,720 --> 00:02:24,439
'However, at the critical moment
of read-out,

40
00:02:24,640 --> 00:02:27,154
'the Earth was
unexpectedly demolished

41
00:02:27,360 --> 00:02:29,510
'to make way
for a new hyperspace by-pass,

42
00:02:29,720 --> 00:02:33,872
'and the only native Earth people
who survived the demolition

43
00:02:34,080 --> 00:02:35,354
'are now being shot at

44
00:02:35,560 --> 00:02:37,312
'behind a computer bank

45
00:02:37,520 --> 00:02:39,272
'on the lost planet of Magrathea,

46
00:02:39,480 --> 00:02:42,392
'along with their strange companions
from Betelgeuse,

47
00:02:42,600 --> 00:02:45,433
'who are currently singing
a Betelgeuse death anthem

48
00:02:45,640 --> 00:02:48,837
'on the very sensible grounds
that they are about to die.

49
00:02:49,880 --> 00:02:52,348
'This is what the computer bank
is about to do.

50
00:02:54,920 --> 00:02:57,798
'And the time
at which it is going to do it

51
00:02:58,000 --> 00:03:00,719
'is 4.2 seconds from now.'

52
00:03:00,920 --> 00:03:04,469
(WAILING ANTHEM)

53
00:03:21,800 --> 00:03:24,473
Good evening, madam, gentlemen.

54
00:03:24,680 --> 00:03:26,636
Do you have a reservation?

55
00:03:27,840 --> 00:03:30,513
- Reservation?
- Yes, sir.

56
00:03:30,720 --> 00:03:33,359
Do you need a reservation
for the afterlife?

57
00:03:33,560 --> 00:03:35,676
The afterlife?

58
00:03:35,880 --> 00:03:38,075
Is this the afterlife?

59
00:03:38,280 --> 00:03:40,635
Yeah. I mean, yeah!

60
00:03:40,840 --> 00:03:42,637
I mean, yeah...

61
00:03:42,840 --> 00:03:46,196
There's no way we could
have survived that blast in there.

62
00:03:46,400 --> 00:03:48,118
- No.
- None at all.

63
00:03:48,320 --> 00:03:49,958
I certainly didn't survive.

64
00:03:50,160 --> 00:03:52,799
I was a total goner!
Wham! Bam! And that was it!

65
00:03:53,000 --> 00:03:54,672
Yeah, we didn't stand a chance.

66
00:03:54,880 --> 00:03:57,553
We were blown to bits -
arms and legs everywhere!

67
00:03:57,760 --> 00:03:59,239
Yeah! Kerpow! Splat!

68
00:03:59,440 --> 00:04:01,112
Would you care to order drinks?

69
00:04:01,320 --> 00:04:04,551
Instantaneously zonked
into component molecules!

70
00:04:04,760 --> 00:04:08,878
Hey, Ford, did you get that thing of
your whole life flashing before you?

71
00:04:09,080 --> 00:04:11,116
Yeah! Did you get that, too?

72
00:04:11,320 --> 00:04:13,880
- Oh! Your whole life!
- Yeah!

73
00:04:14,080 --> 00:04:15,638
At least, I assume it was mine.

74
00:04:15,840 --> 00:04:17,796
I spent a lot of time
out of my skulls.

75
00:04:18,000 --> 00:04:19,513
- So...
- So what?

76
00:04:19,720 --> 00:04:21,790
- Here we are, lying dead...
- Standing.

77
00:04:22,000 --> 00:04:24,673
- Standing dead in this desolate...
- Restaurant.

78
00:04:24,880 --> 00:04:28,111
- Standing dead in this desolate...
- Five-star restaurant.

79
00:04:28,320 --> 00:04:29,753
Well, yeah.

80
00:04:30,960 --> 00:04:32,313
Odd, isn't it?

81
00:04:32,520 --> 00:04:34,476
Nice decor, though.

82
00:04:34,680 --> 00:04:37,990
You know, it's not so much
an afterlife, more sort of après vie.

83
00:04:38,200 --> 00:04:41,749
Hey, you dead guys! We're missing
some ultra important thing here -

84
00:04:41,960 --> 00:04:44,349
something somebody said
and we missed it!

85
00:04:44,560 --> 00:04:47,870
- I said it was more après vie.
- Don't you wish you hadn't? ..Ford?

86
00:04:48,080 --> 00:04:50,548
- I said it was odd.
- Shrewd but dull. ..Trillian?

87
00:04:50,760 --> 00:04:52,876
Er...um...pass.

88
00:04:53,080 --> 00:04:55,799
Would you care to discuss
the matter over drinks?

89
00:04:56,000 --> 00:04:57,752
Drinks! That was it!

90
00:04:57,960 --> 00:05:01,157
You see what you miss
if you don't stay alert?

91
00:05:01,360 --> 00:05:05,148
If the lady and gentlemen would like
to order drinks before dinner...

92
00:05:05,360 --> 00:05:06,713
Yeah, great!

93
00:05:06,920 --> 00:05:10,071
..and the Universe will explode
later for your pleasure.

94
00:05:10,280 --> 00:05:12,953
Wow! What sort of drinks
do you serve in this place?

95
00:05:13,160 --> 00:05:15,230
I think sir has misunderstood me.

96
00:05:15,440 --> 00:05:16,953
I hope not!

97
00:05:17,160 --> 00:05:18,878
It is not unusual for customers

98
00:05:19,080 --> 00:05:21,389
to be disorientated
by the time journey.

99
00:05:21,600 --> 00:05:24,160
- Time journey?
- What time journey?

100
00:05:24,360 --> 00:05:27,591
You mean...
this isn't the afterlife?

101
00:05:27,800 --> 00:05:29,233
Afterlife?

102
00:05:29,440 --> 00:05:30,953
No, sir.

103
00:05:31,160 --> 00:05:33,390
Then we're not...dead?

104
00:05:33,600 --> 00:05:34,874
Aha!

105
00:05:35,080 --> 00:05:36,752
Sir is most evidently alive,

106
00:05:36,960 --> 00:05:39,474
otherwise I would not attempt
to serve, sir!

107
00:05:39,680 --> 00:05:42,877
Ha, ha. Then where the photon
are we?

108
00:05:47,520 --> 00:05:49,556
Hey, I've sussed it!

109
00:05:50,880 --> 00:05:52,359
This must be...

110
00:05:52,560 --> 00:05:53,913
Milliways!

111
00:05:56,520 --> 00:05:57,953
Milliways!

112
00:05:58,160 --> 00:06:00,674
Yes, this is Milliways.

113
00:06:00,880 --> 00:06:02,359
Milliways?

114
00:06:02,560 --> 00:06:05,028
The Restaurant at the End
of the Universe!

115
00:06:05,240 --> 00:06:07,390
- End of what?
- The Universe.

116
00:06:07,600 --> 00:06:10,512
- When did that end?
- In just a few minutes, sir.

117
00:06:10,720 --> 00:06:12,472
Now, if you will order drinks,

118
00:06:12,680 --> 00:06:16,434
I will show you to your table
in the main part of the restaurant.

119
00:06:16,960 --> 00:06:20,077
I suppose there's no chance
of a cup of tea?

120
00:06:20,280 --> 00:06:21,554
None.

121
00:06:25,880 --> 00:06:28,792
'The Restaurant at the End
of the Universe

122
00:06:29,000 --> 00:06:31,275
'is one of the most
extraordinary ventures

123
00:06:31,480 --> 00:06:33,357
'in the entire history of catering.

124
00:06:33,560 --> 00:06:37,792
'A vast time bubble has been
projected into the far future

125
00:06:38,000 --> 00:06:40,912
'to the precise moment
of the End of the Universe.

126
00:06:43,640 --> 00:06:45,995
'You can arrive
without prior reservation,

127
00:06:46,200 --> 00:06:49,078
'because you can book
retrospectively

128
00:06:49,280 --> 00:06:51,032
'in advance, as it were,

129
00:06:51,240 --> 00:06:53,356
'when you return to your own time.

130
00:06:56,680 --> 00:06:59,069
'You can visit it
as many times as you like

131
00:06:59,280 --> 00:07:01,271
'and be sure of never meeting
yourself

132
00:07:01,480 --> 00:07:04,199
'because of the embarrassment
this usually causes.

133
00:07:08,960 --> 00:07:12,839
'You just deposit one penny in
a savings account in your own era,

134
00:07:13,040 --> 00:07:15,998
'and when you arrive
at the End of Time,

135
00:07:16,200 --> 00:07:18,270
'the operation of compound interest

136
00:07:18,480 --> 00:07:21,790
'means that the fabulous cost
of your meal has been paid for.

137
00:07:25,600 --> 00:07:27,955
'..which is why
the advertising executives

138
00:07:28,160 --> 00:07:32,039
'of the star system of Bastablon
came up with this slogan:

139
00:07:42,080 --> 00:07:43,672
This way, please.

140
00:07:43,880 --> 00:07:45,950
(ZAPHOD ) Wowee! Zappo!

141
00:07:46,160 --> 00:07:48,116
Incredible! The people...

142
00:07:48,320 --> 00:07:49,673
the things!

143
00:07:49,880 --> 00:07:51,313
The things are also people.

144
00:07:52,400 --> 00:07:54,356
The people? The also people?

145
00:07:54,560 --> 00:07:55,993
The lights!

146
00:07:56,200 --> 00:07:57,633
The food!

147
00:08:00,960 --> 00:08:02,473
The clothes!

148
00:08:04,040 --> 00:08:05,598
The clothes?!

149
00:08:05,800 --> 00:08:07,279
Yeah, the clothes!

150
00:08:07,480 --> 00:08:09,550
The End of the Universe
is very popular.

151
00:08:09,760 --> 00:08:12,593
People dress up for it.
Gives it a sense of occasion.

152
00:08:12,800 --> 00:08:16,236
Hey, everybody's here. You know -
everybody who was anybody!

153
00:08:16,440 --> 00:08:18,112
Hi, guys! How did you do?

154
00:08:18,320 --> 00:08:19,799
Hi!

155
00:08:22,600 --> 00:08:25,717
Hey, Zaphod! There's an old mate
of mine. Look, see!

156
00:08:25,920 --> 00:08:27,876
It's Hotblack Desiato!

157
00:08:28,080 --> 00:08:30,196
See the big guy in the platinum suit?

158
00:08:30,400 --> 00:08:31,913
(ZAPHOD ) Oh, yeah.

159
00:08:32,120 --> 00:08:34,429
Wow! Did he ever make it megabig.

160
00:08:34,640 --> 00:08:37,359
Bigger than the biggest thing ever -
other than me.

161
00:08:37,560 --> 00:08:39,516
- Who is he?
- Hotblack Desiato?

162
00:08:39,720 --> 00:08:41,870
You never heard of Disaster Area?

163
00:08:42,080 --> 00:08:43,752
- No.
- The biggest, loudest...

164
00:08:43,960 --> 00:08:46,269
- Richest...
- Rock band in the history of...

165
00:08:46,480 --> 00:08:47,993
- History itself!
- Yeah!

166
00:08:48,200 --> 00:08:49,474
No.

167
00:08:49,680 --> 00:08:51,591
We're at the End of the Universe

168
00:08:51,800 --> 00:08:54,553
and you haven't even lived yet!
Hey, did you miss out!

169
00:08:57,000 --> 00:09:00,072
Hey, waiter, bring me volume three
of the wine list.

170
00:09:03,680 --> 00:09:05,557
Hey, Hotblack!

171
00:09:05,760 --> 00:09:09,435
How you doing? Great to see you,
big boy! How's the noise?

172
00:09:09,640 --> 00:09:11,870
You are looking great!

173
00:09:12,080 --> 00:09:15,197
Really very, very fat and unwell.
Amazing!

174
00:09:15,400 --> 00:09:16,833
Remember the old days?

175
00:09:17,040 --> 00:09:18,473
Wow! We used to hang out!

176
00:09:18,680 --> 00:09:20,716
The Bistro Illegal, remember?

177
00:09:20,920 --> 00:09:22,876
The Evildrome Boozarama?

178
00:09:23,080 --> 00:09:25,799
Slim's Throat Emporium?

179
00:09:26,000 --> 00:09:27,718
Great days, eh?

180
00:09:27,920 --> 00:09:30,593
When we were hungry,
we'd pose as health inspectors

181
00:09:30,800 --> 00:09:33,792
and confiscate meals and drinks,
and get food poisoning!

182
00:09:34,000 --> 00:09:37,549
And you were up all night trying to
write songs, and we all hated them!

183
00:09:37,760 --> 00:09:40,672
You didn't care, but we did
because we hated them so much.

184
00:09:40,880 --> 00:09:42,711
You said you didn't want to be a star

185
00:09:42,920 --> 00:09:44,911
because you despised
the star system,

186
00:09:45,120 --> 00:09:48,669
and we said we didn't think you had
the option. And what do you do now?

187
00:09:48,880 --> 00:09:50,871
You BUY star systems!

188
00:09:51,920 --> 00:09:54,957
Here is a guy who buys star systems!

189
00:09:55,160 --> 00:09:58,470
What's that number you do? That
really huge one? How does it go?

190
00:09:58,680 --> 00:10:01,319
Er...da...da...da...something.

191
00:10:01,520 --> 00:10:05,229
And in this stage act, it ends with
the ship crashing right into the sun

192
00:10:05,440 --> 00:10:06,793
and you actually DO it!

193
00:10:07,000 --> 00:10:08,991
I mean, ship...sun...bang!

194
00:10:09,200 --> 00:10:11,111
I mean, forget lasers.

195
00:10:11,320 --> 00:10:14,471
You guys are into solar flares
and real sunburn,

196
00:10:14,680 --> 00:10:16,159
and terrible songs!

197
00:10:16,360 --> 00:10:18,237
Yeah! Let's have a drink!

198
00:10:18,440 --> 00:10:19,714
Yeah!

199
00:10:23,400 --> 00:10:24,674
Hotblack?

200
00:10:28,280 --> 00:10:30,840
Kid. Beat it!

201
00:10:32,240 --> 00:10:33,673
Who are you?

202
00:10:33,880 --> 00:10:36,269
I'm the guy
that's telling you to beat it,

203
00:10:36,480 --> 00:10:38,436
before it gets beaten for you.

204
00:10:38,640 --> 00:10:40,676
Now, listen,

205
00:10:40,880 --> 00:10:43,838
I am one of Hotblack's oldest friends

206
00:10:44,040 --> 00:10:45,678
and I...

207
00:10:46,600 --> 00:10:48,636
And I am Mr Desiato's bodyguard

208
00:10:48,840 --> 00:10:51,035
and I'm responsible for his body,

209
00:10:51,240 --> 00:10:53,196
and I am not responsible for yours,

210
00:10:53,400 --> 00:10:56,119
so take it away
before it gets damaged!

211
00:10:57,000 --> 00:10:58,558
Now, wait a minute...

212
00:10:58,760 --> 00:11:00,193
No minutes.

213
00:11:00,400 --> 00:11:01,833
No waiting.

214
00:11:02,040 --> 00:11:04,600
Mr Desiato speaks to no one.

215
00:11:04,800 --> 00:11:07,633
Well, perhaps you'd better
let him speak for himself.

216
00:11:07,840 --> 00:11:09,637
He speaks to no one.

217
00:11:09,840 --> 00:11:12,479
Oh, why? What's the matter with him?

218
00:11:13,000 --> 00:11:15,514
'The Hitchhiker's Guide
To The Galaxy notes that:

219
00:12:48,200 --> 00:12:51,954
Oh, hi, there, Ford. Did you talk
to your big-noise friend?

220
00:12:52,160 --> 00:12:56,278
Hot... Hotblack?
Yeah, I sort of spoke to him, yeah.

221
00:12:56,480 --> 00:12:57,959
Well, what did he say?

222
00:12:58,160 --> 00:13:01,630
- Er...not a lot. He's, um...
- Yeah?

223
00:13:01,840 --> 00:13:04,035
Spending a year dead
for tax reasons.

224
00:13:04,240 --> 00:13:06,276
Oh, yeah? Neat!

225
00:13:07,240 --> 00:13:10,232
Good evening, ladies and gentlemen!

226
00:13:10,440 --> 00:13:13,113
(APPLAUSE AND CHEERS)

227
00:13:13,320 --> 00:13:14,799
Ladies and gentlemen,

228
00:13:15,000 --> 00:13:18,117
the Universe as we know it
has been in existence

229
00:13:18,320 --> 00:13:21,949
for 170,000 million billion years,

230
00:13:22,160 --> 00:13:24,958
and will be ending
in a little over ten minutes' time.

231
00:13:25,160 --> 00:13:27,549
So, welcome one and all
to Milliways,

232
00:13:27,760 --> 00:13:30,638
the Restaurant at the End
of the Universe!

233
00:13:33,840 --> 00:13:36,513
I am your host for this evening,
Max Quordlepleen,

234
00:13:36,720 --> 00:13:39,917
and I have come straight from
the very, very other End of Time,

235
00:13:40,120 --> 00:13:43,635
where I've been hosting a show
at the Big Bang Burger Bar,

236
00:13:43,840 --> 00:13:47,037
where we had a very exciting
evening, ladies and gentlemen,

237
00:13:47,240 --> 00:13:48,992
and I will be with you

238
00:13:49,200 --> 00:13:52,033
right through
this tremendous historic occasion -

239
00:13:52,240 --> 00:13:54,310
the end of history

240
00:13:54,520 --> 00:13:55,873
itself.

241
00:13:56,440 --> 00:13:57,714
So...

242
00:13:57,920 --> 00:14:00,718
now, ladies and gentlemen,

243
00:14:00,920 --> 00:14:02,478
take your places at the table.

244
00:14:02,680 --> 00:14:04,830
The candles are lit,
the band is playing,

245
00:14:05,040 --> 00:14:08,032
and as the force-shielded dome
above us slides apart

246
00:14:08,240 --> 00:14:10,800
revealing a dark and sullen sky

247
00:14:11,000 --> 00:14:14,072
hung with the ancient light
of livid, swollen stars,

248
00:14:14,280 --> 00:14:18,910
I can see we are in for
a fabulous evening's apocalypse!

249
00:14:21,400 --> 00:14:23,356
Thank you, ladies and gentlemen,

250
00:14:23,560 --> 00:14:25,994
I'll be back again in a moment.

251
00:14:26,400 --> 00:14:28,231
Would you all like to see the menu,

252
00:14:28,440 --> 00:14:30,795
or would you care to meet
the dish of the day?

253
00:14:31,000 --> 00:14:32,831
- Meet?
- What is it?

254
00:14:33,040 --> 00:14:36,237
It's an Amiglion Major cow.
I'll bring him over.

255
00:14:36,440 --> 00:14:38,351
OK, we'll meet the meat. That's cool!

256
00:14:41,840 --> 00:14:44,718
Beugh... A-hem...

257
00:14:44,920 --> 00:14:47,753
(RUSTIC ACCENT)
Good evening, madam and gentlemen,

258
00:14:47,960 --> 00:14:49,916
I am the main dish of the day.

259
00:14:50,120 --> 00:14:53,271
May I interest you
in parts of my body?

260
00:14:53,480 --> 00:14:55,311
(BOTH) Huh?

261
00:14:56,960 --> 00:14:58,188
Oh, well.

262
00:14:58,400 --> 00:15:01,278
Something off my shoulder, perhaps?

263
00:15:01,480 --> 00:15:04,916
- Braised in a white wine sauce?
- Your shoulder?!

264
00:15:05,120 --> 00:15:07,031
Well, naturally mine, sir.

265
00:15:07,240 --> 00:15:09,196
Nobody else's is mine to offer!

266
00:15:10,640 --> 00:15:12,835
The rump is very good, sir.

267
00:15:13,040 --> 00:15:15,713
I have been exercising
and eating plenty of grain,

268
00:15:15,920 --> 00:15:17,751
so there's a lot of good meat there.

269
00:15:17,960 --> 00:15:19,439
(HE MOOS)

270
00:15:19,640 --> 00:15:22,200
Or a casserole of me, perhaps?

271
00:15:22,880 --> 00:15:25,838
You mean this animal
actually wants us to eat it?

272
00:15:26,880 --> 00:15:29,713
Me? I don't mean anything.

273
00:15:29,920 --> 00:15:31,717
It's the most revolting thing

274
00:15:31,920 --> 00:15:34,229
- I've ever heard!
- What's the problem?

275
00:15:34,440 --> 00:15:37,113
I don't want to eat an animal
that's inviting me to!

276
00:15:37,320 --> 00:15:40,995
It's better than eating an animal
that doesn't want to be eaten.

277
00:15:41,200 --> 00:15:43,236
That's not the point.

278
00:15:43,440 --> 00:15:45,635
Well, maybe it is the point.

279
00:15:45,840 --> 00:15:47,398
I don't want to talk about it.

280
00:15:47,600 --> 00:15:49,079
I'll have a green salad.

281
00:15:50,440 --> 00:15:53,079
May I urge you, sir,
to consider my liver?

282
00:15:53,280 --> 00:15:55,748
It must be very rich and tender
by now.

283
00:15:55,960 --> 00:15:58,520
I have been force-feeding myself
for months.

284
00:16:00,520 --> 00:16:02,158
Green salad, please.

285
00:16:03,360 --> 00:16:04,713
A green salad!

286
00:16:05,920 --> 00:16:08,912
Is there any reason
why I shouldn't have a green salad?

287
00:16:09,120 --> 00:16:12,351
I know many vegetables that
are very clear on that point, sir,

288
00:16:12,560 --> 00:16:16,109
which is why it was decided to cut
through the whole tangled problem

289
00:16:16,320 --> 00:16:19,153
by breeding an animal
that actually wanted to be eaten

290
00:16:19,360 --> 00:16:21,112
and was capable of saying so

291
00:16:21,320 --> 00:16:22,799
clearly and distinctly.

292
00:16:23,000 --> 00:16:24,956
And here I am!

293
00:16:26,160 --> 00:16:27,752
A glass of water...?

294
00:16:27,960 --> 00:16:31,316
Listen, we want to eat! We don't
want to make a meal of the issues.

295
00:16:31,520 --> 00:16:35,229
- Four rare steaks, please.
- Very wise choice, sir.

296
00:16:35,440 --> 00:16:36,793
I'll just nip off

297
00:16:37,000 --> 00:16:38,433
and shoot meself.

298
00:16:38,640 --> 00:16:40,073
Oh, God!

299
00:16:40,280 --> 00:16:41,759
Don't worry, sir.

300
00:16:41,960 --> 00:16:43,678
I'll be very humane.

301
00:16:43,880 --> 00:16:45,757
What's eating you, Earthman?

302
00:16:47,600 --> 00:16:49,079
(CHEERS AND APPLAUSE)

303
00:16:50,080 --> 00:16:51,832
Hello, ladies and gentlemen!

304
00:16:52,040 --> 00:16:54,998
Is everybody having
one last wonderful time?

305
00:16:55,200 --> 00:16:56,838
(EVERYONE CHEERS)

306
00:16:57,040 --> 00:16:58,314
Good.

307
00:16:58,520 --> 00:17:00,112
And now,

308
00:17:00,320 --> 00:17:03,357
as the photon storms gather
in swirling clouds around us,

309
00:17:03,560 --> 00:17:06,279
preparing to tear apart
the last of the red hot suns,

310
00:17:06,480 --> 00:17:08,391
I hope you will all enjoy with me

311
00:17:08,600 --> 00:17:11,353
what I know you will find
a tremendously exciting

312
00:17:11,560 --> 00:17:13,073
and terminal experience.

313
00:17:13,840 --> 00:17:15,796
Believe me, ladies and gentlemen,

314
00:17:16,000 --> 00:17:18,468
there is nothing penultimate
about this one.

315
00:17:18,680 --> 00:17:20,511
This one, ladies and gentlemen,

316
00:17:20,720 --> 00:17:22,597
is the proverbial IT!

317
00:17:24,160 --> 00:17:25,593
After this,

318
00:17:25,800 --> 00:17:27,199
there is void,

319
00:17:27,400 --> 00:17:28,753
emptiness,

320
00:17:28,960 --> 00:17:30,439
oblivion,

321
00:17:30,640 --> 00:17:32,870
absolute...

322
00:17:34,080 --> 00:17:35,433
nothing.

323
00:17:37,800 --> 00:17:39,791
Except of course
for the sweet trolley

324
00:17:40,000 --> 00:17:42,389
and our fine selection
of Aldebran liqueurs!

325
00:17:42,600 --> 00:17:44,477
And for once, ladies and gentlemen,

326
00:17:44,680 --> 00:17:47,990
there is no need to worry about
having a hangover in the morning,

327
00:17:48,200 --> 00:17:50,031
for there will be no more mornings!

328
00:17:50,240 --> 00:17:51,673
(CHEERS)

329
00:17:51,880 --> 00:17:54,235
And now, at the risk
of putting a damper

330
00:17:54,440 --> 00:17:57,159
on this wonderful atmosphere
of doom and futility,

331
00:17:57,360 --> 00:17:59,237
I'd like to welcome a few parties.

332
00:17:59,440 --> 00:18:03,399
Now, do we have a party from the
Zansellquasure Flamarion Bridge Club

333
00:18:03,600 --> 00:18:05,636
from beyond the Vortvoid of Qvarne?

334
00:18:05,840 --> 00:18:07,910
(THEY CHEER)

335
00:18:08,960 --> 00:18:11,872
Last bids now, and no cheating!

336
00:18:12,080 --> 00:18:14,071
This is a very solemn moment!

337
00:18:14,280 --> 00:18:16,236
And a party of minor deities

338
00:18:16,440 --> 00:18:18,396
from the halls of Asgaard?

339
00:18:18,600 --> 00:18:20,477
(THEY CHEER)

340
00:18:23,760 --> 00:18:26,593
And a party of young Conservatives
from Sirius B?

341
00:18:26,800 --> 00:18:28,438
(APPLAUSE)

342
00:18:29,640 --> 00:18:32,074
(MAX)
This is all your fault, of course!

343
00:18:33,360 --> 00:18:36,113
And lastly,
a party of devout believers

344
00:18:36,320 --> 00:18:38,709
from the Church of the Second Coming

345
00:18:38,920 --> 00:18:40,990
of the Great Prophet Zarquon.

346
00:18:41,640 --> 00:18:43,756
(CHEERS)

347
00:18:44,480 --> 00:18:46,675
Still waiting for the second coming.

348
00:18:46,880 --> 00:18:50,759
Well, fellas, let's hope he hurries.
He's got eight minutes left!

349
00:18:50,960 --> 00:18:53,633
But seriously, though,
no offence meant.

350
00:18:53,840 --> 00:18:56,559
I know one shouldn't make fun
of deeply held beliefs,

351
00:18:56,760 --> 00:18:59,911
so I think a great big hand
for the Great Prophet Zarquon...

352
00:19:00,120 --> 00:19:01,997
(CHEERS AND APPLAUSE)

353
00:19:02,200 --> 00:19:04,350
..wherever he's got to!

354
00:19:06,320 --> 00:19:09,995
It's marvellous to see
so many of you here tonight.

355
00:19:10,200 --> 00:19:11,633
No, isn't it, though?

356
00:19:11,840 --> 00:19:14,559
Because I know so many of you
come time and time again

357
00:19:14,760 --> 00:19:16,751
to watch this final end
of everything,

358
00:19:16,960 --> 00:19:19,713
and then return home
to your own eras

359
00:19:19,920 --> 00:19:21,512
and raise families,

360
00:19:21,720 --> 00:19:23,676
strive for new and better societies,

361
00:19:23,880 --> 00:19:26,553
and fight terrible wars
for what you know is right.

362
00:19:26,760 --> 00:19:30,196
It gives one real hope
for the whole future of lifekind...

363
00:19:31,080 --> 00:19:32,513
except, of course,

364
00:19:32,720 --> 00:19:34,278
we know it hasn't got one!

365
00:19:34,480 --> 00:19:35,833
(LAUGHTER)

366
00:19:39,280 --> 00:19:40,713
Excuse me, sir.

367
00:19:40,920 --> 00:19:42,512
Who, me?

368
00:19:42,720 --> 00:19:45,871
- Mr Zaphod Beeblebrox?
- Er, yeah.

369
00:19:46,080 --> 00:19:47,911
There is a phone call for you, sir.

370
00:19:48,120 --> 00:19:49,678
- Hey, what?
- Here?

371
00:19:49,880 --> 00:19:51,233
Who knows where I am?

372
00:19:51,440 --> 00:19:53,954
Maybe the Galactic Police
have traced you here.

373
00:19:54,160 --> 00:19:56,037
So they can arrest me
over the phone?

374
00:19:56,240 --> 00:19:59,038
Could be. I'm a pretty
dangerous dude when cornered.

375
00:19:59,240 --> 00:20:02,232
Yeah, you go to pieces so fast,
people get hit by the shrapnel!

376
00:20:02,440 --> 00:20:05,830
- Hey, what is this? Judgement Day?
- Is it that as well? Terrific!

377
00:20:06,040 --> 00:20:08,952
Who's the cat on the phone?
Pass the wine, Ford.

378
00:20:09,160 --> 00:20:12,914
I am not personally acquainted
with the metal gentleman, sir...

379
00:20:13,120 --> 00:20:14,394
Metal?

380
00:20:14,600 --> 00:20:16,989
..but am informed
he has been awaiting your return

381
00:20:17,200 --> 00:20:19,270
for a considerable number
of millennia.

382
00:20:19,480 --> 00:20:21,789
You left here
somewhat precipitately.

383
00:20:22,000 --> 00:20:24,434
Left here? We've only just arrived!

384
00:20:24,640 --> 00:20:25,993
Indeed, sir,

385
00:20:26,200 --> 00:20:29,078
but before you arrived here,
you left.

386
00:20:30,280 --> 00:20:32,555
You're saying
that before we arrived here,

387
00:20:32,760 --> 00:20:34,318
we left here?

388
00:20:34,520 --> 00:20:36,476
That is what I said, sir.

389
00:20:36,680 --> 00:20:38,750
Put your analyst
on danger money, baby!

390
00:20:38,960 --> 00:20:40,359
(FORD ) Wait.

391
00:20:42,280 --> 00:20:43,998
Where exactly is here?

392
00:20:44,200 --> 00:20:46,077
The planet Magrathea, sir.

393
00:20:46,280 --> 00:20:48,157
But we just left there.

394
00:20:48,360 --> 00:20:51,636
We're at the Restaurant at the End
of the Universe, I thought!

395
00:20:51,840 --> 00:20:53,273
Precisely, sir.

396
00:20:53,480 --> 00:20:56,631
The one was constructed
on the ruins of the other.

397
00:20:56,840 --> 00:21:00,389
Ah, I see! So you mean we've
travelled in time but not in space?

398
00:21:00,600 --> 00:21:03,160
You semi-evolved simian!
Go climb a tree!

399
00:21:03,360 --> 00:21:05,430
Go bang your heads together,
four eyes!

400
00:21:05,640 --> 00:21:07,631
No, no. Your monkey has got it right.

401
00:21:07,840 --> 00:21:10,798
You jumped forward
many millions of years in time

402
00:21:11,000 --> 00:21:13,434
whilst retaining
the same position in space.

403
00:21:13,640 --> 00:21:16,313
Your friend has been awaiting you
in the meantime.

404
00:21:16,520 --> 00:21:18,954
Marvin! It must be Marvin!

405
00:21:19,160 --> 00:21:20,673
The paranoid android!

406
00:21:20,880 --> 00:21:23,474
Space cookies! Hand me
the rap rod plate, captain!

407
00:21:23,680 --> 00:21:25,159
I beg your pardon, sir?

408
00:21:25,360 --> 00:21:26,713
The phone, waiter!

409
00:21:26,920 --> 00:21:30,196
You guys are so unhip, it's a wonder
your bums don't fall off!

410
00:21:30,400 --> 00:21:31,913
The phone, sir.

411
00:21:32,880 --> 00:21:34,711
Hi, Marvin. How are you doing?

412
00:21:34,920 --> 00:21:36,638
I think you ought to know

413
00:21:36,840 --> 00:21:38,751
I'm feeling very depressed.

414
00:21:38,960 --> 00:21:41,758
Yeah? We're having a great time -
wine, food,

415
00:21:41,960 --> 00:21:43,393
and the Universe going foom!

416
00:21:43,600 --> 00:21:44,953
Where are you, Marvin?

417
00:21:45,160 --> 00:21:49,199
You don't have to pretend
to be interested in me, you know.

418
00:21:49,400 --> 00:21:52,312
I know perfectly well
I'm only a menial robot.

419
00:21:52,520 --> 00:21:53,839
Yeah, but where are you?

420
00:21:54,040 --> 00:21:56,395
''Reverse primary thrust, Marvin,''

421
00:21:56,600 --> 00:21:58,158
that's what they say to me.

422
00:21:58,360 --> 00:22:00,316
''Open airlock number three, Marvin.

423
00:22:00,520 --> 00:22:02,909
''Marvin, can you pick up
that piece of paper?''

424
00:22:03,120 --> 00:22:05,315
Here I am,
brain the size of a planet,

425
00:22:05,520 --> 00:22:07,476
<i>picking up a piece of paper!</i>

426
00:22:07,680 --> 00:22:09,352
Yeah. Marvin...

427
00:22:09,560 --> 00:22:11,755
But I'm quite used
to being humiliated.

428
00:22:11,960 --> 00:22:13,951
I can even go and stick my head

429
00:22:14,160 --> 00:22:16,355
in a bucket of water if you like.

430
00:22:16,560 --> 00:22:19,233
I mean, if that's what
you really want.

431
00:22:19,880 --> 00:22:23,350
Would you like me to stick my head
in a bucket of water?

432
00:22:23,560 --> 00:22:26,199
- <i>I've got one ready.</i>
- Marvin, um...

433
00:22:26,400 --> 00:22:27,753
What's he saying, Zaphod?

434
00:22:27,960 --> 00:22:30,394
Nothing. He just phoned
to wash his head at us.

435
00:22:31,080 --> 00:22:33,753
Marvin, will you please tell us
where you are!

436
00:22:33,960 --> 00:22:37,669
- I'm in the car park.
- What are you doing in the car park?

437
00:22:37,880 --> 00:22:41,509
Parking cars. What else
does one do in a car park?

438
00:22:41,720 --> 00:22:45,030
OK, stay there.
I'll be down in a minute.

439
00:22:45,240 --> 00:22:46,992
That makes two of us.

440
00:22:47,200 --> 00:22:50,317
Come on, guys, let's go!
Marvin's down in the car park.

441
00:22:50,520 --> 00:22:52,033
What's he doing there?

442
00:22:52,240 --> 00:22:55,630
Parking cars, what else, dum-dum?
Come on, let's go!

443
00:22:55,840 --> 00:22:59,230
(MAX) Now, an interesting effect
to watch for

444
00:22:59,440 --> 00:23:01,795
is in the upper left-hand quadrant
of the sky,

445
00:23:02,000 --> 00:23:04,389
where you can see
the star system of Hastromil

446
00:23:04,600 --> 00:23:06,591
boiling away into the ultraviolet.

447
00:23:06,800 --> 00:23:08,677
Anyone here from Hastromil?

448
00:23:08,880 --> 00:23:11,997
Well, it's too late to worry about

449
00:23:12,200 --> 00:23:14,475
whether you left
the gas on at home now!

450
00:23:14,680 --> 00:23:16,830
There he is! Marvin!

451
00:23:17,040 --> 00:23:20,191
Hey, Marvin, kid,
are we pleased to see you!

452
00:23:20,400 --> 00:23:23,233
No, you're not! No one ever is.

453
00:23:23,440 --> 00:23:24,919
(ZAPHOD ) Suit yourself.

454
00:23:25,120 --> 00:23:26,599
No, Marvin, really we are!

455
00:23:26,800 --> 00:23:28,074
Quite.

456
00:23:28,280 --> 00:23:31,272
Hanging around waiting for us
all this time!

457
00:23:31,480 --> 00:23:33,755
The first ten million years
were the worst.

458
00:23:33,960 --> 00:23:36,110
And the second ten million,

459
00:23:36,320 --> 00:23:38,311
they were the worst, too.

460
00:23:38,520 --> 00:23:41,432
The third ten million
I didn't enjoy at all.

461
00:23:41,640 --> 00:23:44,837
After that,
I went into a bit of a decline.

462
00:23:45,040 --> 00:23:46,519
Poor old Marvin!

463
00:23:46,720 --> 00:23:50,156
It's the people you meet in this job
who really get you down.

464
00:23:50,360 --> 00:23:52,396
The best conversation I had

465
00:23:52,600 --> 00:23:54,272
was over 34 million years ago.

466
00:23:54,480 --> 00:23:55,879
Oh, dear.

467
00:23:57,240 --> 00:23:59,196
And that was with a coffee machine.

468
00:23:59,400 --> 00:24:02,039
(FORD ) Hey, Zaph, look at this baby.

469
00:24:02,240 --> 00:24:04,993
The tangerine star buggy
with black sun busters.

470
00:24:05,200 --> 00:24:07,270
Hey, get this number.

471
00:24:07,480 --> 00:24:10,950
Multicluster Quark drive
with perspulax running boards!

472
00:24:11,160 --> 00:24:13,754
This has got to be
a Lazlar Lyricon custom job.

473
00:24:13,960 --> 00:24:16,997
I was passed by one of these mothers
out by the Axel Nebula.

474
00:24:17,200 --> 00:24:20,192
I was going flat out and this thing
just strolled past me!

475
00:24:20,400 --> 00:24:22,470
- It was incredible!
- Too much!

476
00:24:22,680 --> 00:24:24,113
Ten seconds later

477
00:24:24,320 --> 00:24:27,232
it smashed straight
into the third moon of Jaglan Beta.

478
00:24:27,440 --> 00:24:28,953
Great-looking ship, though.

479
00:24:29,160 --> 00:24:31,958
Looks like a fish, moves
like a fish, steers like a cow.

480
00:24:33,680 --> 00:24:36,353
Yeah, that really is bad
for the eyes!

481
00:24:36,560 --> 00:24:40,269
It's so black! You can hardly see it.
Light just falls into it.

482
00:24:41,480 --> 00:24:43,198
Hey, feel this surface!

483
00:24:43,400 --> 00:24:45,550
Yeah... Hey, you can't!

484
00:24:45,760 --> 00:24:47,716
It's just totally frictionless!

485
00:24:47,920 --> 00:24:49,831
This must be one mother of a mover.

486
00:24:50,040 --> 00:24:51,678
Well, what do you reckon, Ford?

487
00:24:51,880 --> 00:24:55,429
You reckon we should just stroll off
with it? Do you think we should?

488
00:24:55,640 --> 00:24:56,993
- No.
- Neither do I.

489
00:24:57,200 --> 00:24:58,553
- Let's do it.
- OK.

490
00:24:58,760 --> 00:25:01,877
We'd better hurry. In a few seconds,
the Universe will end,

491
00:25:02,080 --> 00:25:05,072
and all those creeps will come
for their bourgemobiles.

492
00:25:05,280 --> 00:25:07,350
Hey, Zaph. How do you get into it?

493
00:25:07,560 --> 00:25:09,710
Just don't spoil
a beautiful idea, Ford.

494
00:25:09,920 --> 00:25:12,673
- Maybe the robot can figure it out!
- Hey, Marvin!

495
00:25:12,880 --> 00:25:14,359
We've got a job for you.

496
00:25:14,560 --> 00:25:15,993
I won't enjoy it.

497
00:25:16,200 --> 00:25:19,909
Yes, you will. There's a whole new
life stretching out in front of you!

498
00:25:20,120 --> 00:25:22,315
- Oh, not another one!
- Shut up and listen!

499
00:25:22,520 --> 00:25:25,990
There'll be excitement and adventure
and really wild things!

500
00:25:26,200 --> 00:25:27,952
- Sounds awful.
- But, Marvin...

501
00:25:28,160 --> 00:25:30,390
I suppose you want me to help you

502
00:25:30,600 --> 00:25:32,636
to get into this spaceship...

503
00:25:32,840 --> 00:25:34,592
Marvin, will you just listen!

504
00:25:34,800 --> 00:25:36,472
..and open the door for you.

505
00:25:36,680 --> 00:25:38,113
What?

506
00:25:38,320 --> 00:25:40,436
Er... Yeah.

507
00:25:40,640 --> 00:25:42,517
Well, I wish you'd just tell me

508
00:25:42,720 --> 00:25:45,314
rather than try to engage
my enthusiasm,

509
00:25:45,520 --> 00:25:47,317
because I haven't got one.

510
00:25:50,280 --> 00:25:53,511
Abracadiodularservosystems.

511
00:26:00,880 --> 00:26:02,632
How did you do that, Marvin?

512
00:26:02,840 --> 00:26:06,230
Oh, didn't I tell you I've got
a brain the size of a planet?

513
00:26:06,440 --> 00:26:07,793
Oh, yeah.

514
00:26:08,000 --> 00:26:10,468
Hey, Zaph,
come and have a look at this.

515
00:26:10,680 --> 00:26:12,238
(ZAPHOD ) Hey! Weird!

516
00:26:12,440 --> 00:26:14,032
(FORD ) It's so black.

517
00:26:14,240 --> 00:26:17,550
Everything in it
is just totally black!

518
00:26:32,880 --> 00:26:35,314
Well, this is very pretty,
I must say!

519
00:26:35,520 --> 00:26:37,556
Yeah, I like a change of scene!

520
00:26:38,000 --> 00:26:41,879
Hey! This is one ace
wonderful ship, eh, Ford!

521
00:26:42,080 --> 00:26:43,354
Yeah.

522
00:26:44,560 --> 00:26:46,710
Pity it doesn't seem to work,
isn't it?

523
00:26:49,480 --> 00:26:51,994
- Ah, well.
- Hey, where are you going?

524
00:26:52,200 --> 00:26:55,237
To find another ship. One
with a single red button suits me.

525
00:26:55,440 --> 00:26:58,989
Hey, listen, Ford. This is the most
stylish heap I have ever been in!

526
00:26:59,200 --> 00:27:00,952
We are gonna make it work, OK?

527
00:27:01,160 --> 00:27:02,718
YOU make it work!

528
00:27:02,920 --> 00:27:04,638
I can make any ship work!

529
00:27:04,840 --> 00:27:06,592
You hear that, ship?

530
00:27:09,160 --> 00:27:11,230
Hey! I did it!

531
00:27:11,440 --> 00:27:13,396
OK, guys, we're on our way!

532
00:27:13,600 --> 00:27:14,999
Where?

533
00:27:15,200 --> 00:27:16,952
Who cares where? We just go!

534
00:27:17,160 --> 00:27:18,513
Yeah!

535
00:27:21,480 --> 00:27:24,631
Ladies and gentlemen, the moment
you've all been waiting for!

536
00:27:24,840 --> 00:27:26,592
The skies begin to tremble!

537
00:27:26,800 --> 00:27:29,439
Nature collapses
into the screaming void!

538
00:27:29,640 --> 00:27:31,073
In 15 seconds' time,

539
00:27:31,280 --> 00:27:33,999
the Universe itself will be
at an end!

540
00:27:35,200 --> 00:27:38,158
See where the light of infinity
bursts in upon us!

541
00:27:39,840 --> 00:27:42,638
What's this? What's happening?
Who's this?

542
00:27:42,840 --> 00:27:44,717
I don't believe it!

543
00:27:44,920 --> 00:27:47,718
Ladies and gentlemen,
a big hand, please,

544
00:27:47,920 --> 00:27:50,559
for the Great Prophet Zarquon!

545
00:27:50,760 --> 00:27:52,512
(CHEERS AND APPLAUSE)

546
00:27:52,720 --> 00:27:56,269
Er, hello, everybody. I'm sorry
I'm a bit late. Had a terrible time.

547
00:27:56,480 --> 00:27:59,153
All sorts of things cropping up
at the last moment.

548
00:27:59,360 --> 00:28:00,952
How are we for time?

549
00:28:05,800 --> 00:28:07,711
'One of the major selling points

550
00:28:07,920 --> 00:28:09,911
'of that wholly remarkable book:

551
00:28:12,440 --> 00:28:14,795
'apart from its relative cheapness,

552
00:28:15,000 --> 00:28:17,275
'and the fact it has
the words ''Don't Panic''

553
00:28:17,480 --> 00:28:19,630
'in large friendly letters
on the cover,

554
00:28:19,840 --> 00:28:23,071
'is its compendious
and occasionally accurate glossary.

555
00:28:24,480 --> 00:28:25,913
'Its simplistic style

556
00:28:26,120 --> 00:28:28,714
'is partly explained
by the fact that its editor,

557
00:28:28,920 --> 00:28:30,990
'having to meet
a publishing deadline,

558
00:28:31,200 --> 00:28:34,909
'copied the information off the back
of a packet of breakfast cereal,

559
00:28:35,120 --> 00:28:37,588
'hastily embroidering it
with a few footnotes

560
00:28:37,800 --> 00:28:39,631
'in order to avoid prosecution

561
00:28:39,840 --> 00:28:43,355
'under the incomprehensibly tortuous
Galactic copyright laws.

562
00:28:45,240 --> 00:28:48,232
'It is interesting to note
that a later and wilier editor

563
00:28:48,440 --> 00:28:50,112
'sent the book backwards in time

564
00:28:50,320 --> 00:28:51,992
'through a temporal warp,

565
00:28:52,200 --> 00:28:55,476
'and then successfully sued
the breakfast cereal company

566
00:28:55,680 --> 00:28:57,557
'for infringement of the same laws.

567
00:28:58,760 --> 00:29:01,797
'Here's a sample in both headings
and footnotes:

568
00:31:03,800 --> 00:31:07,429
Basically, what you're telling me
is that the ship is out of control!

569
00:31:07,640 --> 00:31:09,596
The weird colour scheme freaks me.

570
00:31:09,800 --> 00:31:12,997
Every time I try to operate
one of these weird black controls,

571
00:31:13,200 --> 00:31:16,749
a small black light lights up in
black to let you know you've done it.

572
00:31:16,960 --> 00:31:19,110
It it some kind
of Galactic hyper hearse?

573
00:31:19,320 --> 00:31:22,949
Maybe the designer had eyes that
respond to different wavelengths.

574
00:31:23,160 --> 00:31:24,639
Or had no imagination!

575
00:31:24,840 --> 00:31:27,434
Perhaps he was feeling
very depressed.

576
00:31:27,640 --> 00:31:29,835
It's beginning to make me
feel spacesick!

577
00:31:30,040 --> 00:31:32,952
(FORD ) Timesick!
We're going backwards through time.

578
00:31:33,160 --> 00:31:36,391
- Now I AM going to be ill!
- We could do with some colour here.

579
00:31:41,840 --> 00:31:45,355
Oh, that's better! Have you managed
to make sense of the controls?

580
00:31:47,480 --> 00:31:49,835
No. We just stopped
fiddling with them.

581
00:31:52,400 --> 00:31:54,356
(BODYGUARD ) OK, Hotblack,

582
00:31:54,560 --> 00:31:57,597
the black ship's ready to crash
into the sun of Kakrafoon.

583
00:31:57,800 --> 00:32:00,155
Time to get there ourselves.


